優れたアル・サイグ、名誉ある武士 ジェシカが産み、魅力的なマルラがカーマインとの結婚相手に選んだ人 شعر الصائغ - مريم الصايغ

アル・ファイエク・アル・サイエグ、永遠の愛の川。
善良さと寛大さの山を登った武士
勇気と狡猾さと冒険心を兼ね備えた小川の武士
常に弱者に立ち向かい、正義を貫く
彼はミヨギの名誉と忠誠を結びつけた
アル・ファイエク・アル・サイグ
勇気、忠誠心、犠牲、献身の一例
海を渡り山に登る
平和な暮らしを求めて
彼は国の間をさまよって、すべての人に愛と善意を伝えた
協力と善意の芸術を人々に広める
真実を裏付けるための彼の冒険と対決
世代から世代へと語り継がれている
 
彼は、あらゆる世代の命に対してわずかな代償を自分の命で支払った。
彼の誕生月に
誰もが彼のことを覚えていた
あなたの魂に平安あれ
ああ、サムライ
おお、弱者を喪失の手から救ったあなたよ、
彼は希望と夢の橋を架けました。
あらゆる村や場所で、

مناسبة القصيدة

Excerpt from a poem The Al-Faik Al-Sayegh, the honorable samurai The samurai sired by Jessica and chosen by the charming Marula to marry Carmine Written in 1992 and published in Al-Jidar magazine And some cultural magazines and newspapers, then in the book The Kingdom of Love Then the farewell expressions were added in 2012 after the father of the poet and writer Maryam Al-Sayegh died of his wounds as a sacrifice for his homeland. It has been published in numerous literary serials, newspapers and websites since that time

أحدث إضافات الديوان

© 2024 - موقع الشعر